新華社合肥12月20日電“有些電視劇真是害人,孩子們的作業(yè)本里有好多從電視劇中看來的錯(cuò)別字,但孩子們卻不自知,當(dāng)我指出他們的錯(cuò)誤,他們還振振有辭地辯解!苯,合肥市某小學(xué)的三年級(jí)語文老師林老師這樣說。
據(jù)《江淮晨報(bào)》報(bào)道,最近,林老師發(fā)現(xiàn)班里有個(gè)叫毛
毛(化名)的孩子經(jīng)常寫錯(cuò)別字。當(dāng)他詢問毛毛時(shí),毛毛卻振振有辭地說,電視里就是這么寫的。原來,毛毛在看電視時(shí)把字幕上的錯(cuò)別字當(dāng)成正確的字記在了心里。
林老師說,像這樣的事情已經(jīng)不是第一次發(fā)生了,F(xiàn)在電視劇中的字幕實(shí)在是錯(cuò)字連篇:“可憐”寫成“可令”、“無辜”寫成“無故”……
近日,相關(guān)方面透露,很多老師都遭遇過這樣的事情。一位程老師說,一次他聽見一個(gè)孩子在唱歌,歌詞中有“排回”二字,他感到有點(diǎn)不對(duì)勁,便讓孩子寫出這二字。孩子寫出來后,他發(fā)現(xiàn)原來竟是“徘徊”二字。孩子“認(rèn)真”地告訴他,電視劇中的插曲就是這樣唱的。
一位曾經(jīng)參與過電視劇制作的業(yè)內(nèi)人士告訴記者,很多電視劇的字幕處理得都很倉(cāng)促,所以錯(cuò)誤在所難免。
很多老師和家長(zhǎng)都希望能夠“凈化”電視劇的字幕和讀音,他們均認(rèn)為,這些錯(cuò)別字和錯(cuò)誤的讀音對(duì)辨別能力還不是很強(qiáng)的小學(xué)生有負(fù)面影響。
|