王開儒向記者展示他制作的《清明上河圖》(補全卷)復制本
發(fā)現(xiàn)——原圖缺處是頭驢
王開儒用顫抖的手,緩緩展開復本《清
明上河圖》,蒼古的包漿之氣,朦朧的墨色,15米長無接縫的紙,讓人誤以為這就是深藏故宮文物庫中的那卷真跡。借助放大鏡仔細觀看,復本《清明上河圖》竟然沒有印刷品常見的網(wǎng)點,令人驚奇。
原來,故宮1973年對《清明上河圖》進行重新揭裱的時候,專家看到畫面上有一處殘缺,殘缺的部分補了一塊絹,絹上補畫了一頭牲口。故宮專家們研究之后認為,這塊絹上畫的是一頭“尖嘴立!,這頭牛和原畫的意境不相符,就將其刪去了。王開儒說,他研究《清明上河圖》多年后發(fā)現(xiàn),被刪去的部分不是什么“尖嘴立!保且活^驢。
幾年來,王開儒進行了反復研究,并請中國紡織科學院研究檢測中心,對《清明上河圖》全圖的照片和刪除部分的照片進行了“絹織物質(zhì)地是否相同”的檢測。中國紡織科學院研究檢測中心出具的檢測證明顯示,“將天然片放在400倍顯微鏡下觀察,看不出天然片中絹織物的形態(tài)效果有區(qū)別,此外,在殘片中,位于瓦房上方可以看到有一塊表面較清晰絹紋,已無附著物,似是刮痕!
王開儒說:“各種證據(jù)表明,故宮1973年刪除的,不是什么后代的補絹,根本就是《清明上河圖》的原絹,是國之重寶——北宋張擇端的真跡。刪除后的畫面,不但與原作風格有悖,而且成為令人讀不懂的殘畫,會給子孫后代留下千古遺憾。”
行動——制作有驢版復制本
他多次與故宮博物院交涉,提出將被刪去的驢恢復,但是故宮沒有接受他的請求。由于王開儒手中有故宮提供的《清明上河圖》以及被刪掉的那頭驢的大幅清晰膠片,而且曾深入文物庫,采取了《清明上河圖》的色標,所以他從去年開始,研究如何將這塊被刪掉的卷,補全到《清明上河圖》的復制本中,讓大眾欣賞到足本國寶。
復本《清明上河圖》有兩大特點:首先是15米長無接縫的紙張,該復本不僅有全畫,還把全畫卷尾的題跋全部收錄在內(nèi);其次,是1973年以來,唯一彩色版的全本《清明上河圖》復制本,1973年以前,曾出過黑白的復制本,而1973年之后的多個版本中,均刪去了那頭驢。
王開儒表示,該復本制作成功后,他將舉辦講座,宣傳《清明上河圖》的有關知識。 |