據(jù)美聯(lián)社2005年12月12日報道,日本當(dāng)?shù)貢r間12月11日發(fā)生了兩起集體死亡事件,共有八人喪命。警方懷疑這兩起事件都是集體自殺,其中一起還有先殺人后自殺的跡象。集體自殺在日本已經(jīng)蔚然成風(fēng),越來越多的自殺者選擇相約赴死,這些“死友”往往是從網(wǎng)絡(luò)上認(rèn)識的陌生人。
日本政府為預(yù)防國民自殺雖然投入了大
量財力,但目前看來收效甚微。
兩起集體自殺一西一南各死四人
第一起事件發(fā)生在位于日本西部兵庫縣養(yǎng)父市的一家旅館。一名女服務(wù)員發(fā)現(xiàn)有四個人在停車場的一輛面包車中一動不動地躺著,于是馬上撥打了報警電話。
警方發(fā)現(xiàn),死亡的是三名男子和一名女子。車內(nèi)有炭爐,而且有燃燒蜂窩煤的痕跡,車窗內(nèi)側(cè)還貼有密閉膠帶。這些都是集體自殺者常用的手法。
死者的身份和關(guān)系有待進一步調(diào)查,如果確定他們沒有血緣或朋友關(guān)系,那么有可能是通過網(wǎng)絡(luò)結(jié)識的。
另一起事件發(fā)生在南部愛知縣岡崎市的一間公寓中,死亡的同樣是三男一女,其中兩人70多歲,另外兩人40多歲,警方認(rèn)為他們應(yīng)該是親戚關(guān)系。他們在死前留下了遺書,表明自己是自殺。不過,其中一人的腹部被水果刀刺了一刀,看來是被同伴所刺。
警方仍在調(diào)查導(dǎo)致他們死亡的直接原因。
一組驚人數(shù)字自殺人數(shù)年年破3萬
作為世俗國家,日本沒有禁止自殺的宗教習(xí)俗,其“自殺文化”非常悠久,許多人以自殺來逃避失敗,避免給家人丟臉,或蒙受財產(chǎn)損失。
美國記者邁克爾·齊倫茲格在談?wù)撊毡咀詺⒌臅墩趽蹶柟狻分姓f:“在日本,自殺的人經(jīng)常受到贊揚!
根據(jù)日本警視廳報告,從1998年到2004年,日本已經(jīng)連續(xù)7年每年的自殺人數(shù)超過3萬人,而自殺者中男性居多,占自殺人數(shù)的70%。在二三十歲的日本人中,自殺是最大的死因。
據(jù)世界衛(wèi)生組織統(tǒng)計,日本的自殺率是美國的兩倍,比其他經(jīng)濟發(fā)達(dá)國家都要高,平均每個自殺者都有16次以上的自殺未遂經(jīng)歷。有專家估計,自殺未遂者是自殺者的20倍左右。
作者:□康娟(中國日報特稿)
責(zé)任編輯:屠筱茵