博物館館長沃爾斯和他千奇百怪的展品。
本報(bào)綜合報(bào)道 德國下薩克遜省有一個(gè)“打鼾博物館”,專門向世人展現(xiàn)千奇百怪的打鼾軼事以及古往今來
對付打鼾的獨(dú)門絕招。
抑鼾方法類似上刑
據(jù)《真理報(bào)》4日報(bào)道,很久以前曾經(jīng)流傳著一個(gè)笑話:“怎樣才能不打鼾?”“那你得戴著防毒面具睡覺!痹谶@個(gè)博物館里,就真有一個(gè)“防打鼾面具”。這個(gè)有著百年歷史的面具由數(shù)條皮帶組成,將它們纏在下巴周圍可以防止張嘴。
博物館中的展品千奇百怪,一種名為“耳栓”的器具,將它插入打鼾者的耳朵,打鼾者一翻身就會(huì)被它刺醒。還有一種器具由注滿精油的細(xì)管制成,精油經(jīng)加熱揮發(fā)可以進(jìn)入氣管也能防止打鼾。另一件展品是一個(gè)口腔輔助裝置,它可以將上顎強(qiáng)行向前拉。而其中最“殘酷”的莫過于電擊器了。難怪博物館主人沃爾斯醫(yī)生說:“這都是些不折不扣的刑具!
丘吉爾新婚之夜嚇跑新娘
此外,博物館還向人們講述關(guān)于名人打鼾的趣聞,比如,英國前首相丘吉爾酷愛亞美尼亞白蘭地,一飲此酒,晚上便“鳴囀”不已,新婚時(shí),丘吉爾夫人常常嚇得從臥室落荒而逃。不過經(jīng)過幾十年的磨合,丘吉爾夫人已經(jīng)具備了絕佳的鼾聲免疫力,能對“鳴囀”聲充耳不聞了。據(jù)說,德國作曲家喬納森·布拉姆的鼾聲效果勝過一個(gè)管弦樂團(tuán)的合奏。還有人說愛因斯坦以及希臘傳說中萬能的酒神狄奧尼索斯都是“打鼾愛好者”。
博物館中還收藏著一整套關(guān)于打鼾的故事和漫畫。此外還有各種各樣的娃娃和動(dòng)物玩偶,一捏就能發(fā)出鼾聲。館中大多數(shù)展品都是由沃爾斯醫(yī)生的病人贈(zèng)送的,還有一部分是他通過互聯(lián)網(wǎng)各方搜集而來。沃爾斯醫(yī)生希望參觀者能“笑著參觀,回去時(shí)能有所收獲。”(梁宇星)
責(zé)任編輯 原霞