搭乘新聞直通車,訂閱精彩新聞
本報(bào)訊(記者張小余)
昨日中午,在海珠廣場(chǎng),一名約40歲的男子以每個(gè)20元的價(jià)格大聲叫賣“高科技紅外線透視儀”,并稱該透視儀可在晚上用來看裸女,一覽無余。20多名男子禁不住誘惑,紛紛購買。經(jīng)證實(shí),該“透視儀”原是用來裝在防盜門上
的廉價(jià)“貓眼”。
騙局 透視儀夜間可看“裸女”
“用這個(gè)家伙看靚女,感覺就是爽!”昨日中午,在海珠廣場(chǎng)的一棵大樹下,幾十個(gè)人圍聚在一起,人群中一位年約40歲的男子正極力向圍觀者推銷一種“高科技紅外線透視儀”。該男子吹噓,釣魚時(shí)用這種“透視儀”,可清楚地看到5米范圍內(nèi)的水域是否有魚。同時(shí)還稱,“最爽的就是看美女,美女的各個(gè)部位在透視儀中可以看得清清楚楚”,并且價(jià)格便宜,每個(gè)僅售20元。
在吹噓的同時(shí),該男子手里還拿著兩個(gè)樣品,一個(gè)是黑白鏡頭,一個(gè)是彩色鏡頭,不少圍觀男子躍躍欲試。他又解釋說,透視儀只能在晚上用,白天看不到,而且透視儀內(nèi)有太陽能裝置,必須在白天儲(chǔ)存能量。
上當(dāng) 20元買來防盜門“貓眼”
在該男子的蠱惑下,圍觀的20多名男子紛紛購買,收到錢后,該男子在每個(gè)產(chǎn)品的盒子上簽了一個(gè)名字,并稱,如果各位晚上看不到“裸女”,就到海珠廣場(chǎng)來找他,根據(jù)簽字可以退貨。
市民劉先生把剛剛買來的透視儀拿給記者看,透視儀小小的包裝盒上印的全是英文:superwideangle DOOR VIEWER(超大角度“貓眼”)!原來劉先生花了20元買的“透視儀”就是普通的“貓眼”,市面價(jià)格不超過5元。當(dāng)記者將盒子上的英文翻譯給劉先生聽后,劉先生頓時(shí)醒悟,大呼上當(dāng)。立即回頭找賣透視儀的男子,但對(duì)方收錢后早已無影無蹤,而劉先生也只能自認(rèn)吃了啞巴虧。(本報(bào)記者 范舟波)
|