本報(bào)訊
記者從近日舉行的潘石屹向西部100所中小學(xué)贈(zèng)送價(jià)值10萬元5000冊(cè)書的儀式上獲悉,“出口”轉(zhuǎn)“內(nèi)銷”的《馬燕日記》,目前國(guó)內(nèi)僅賣出5萬冊(cè),而在法國(guó)已銷售20萬冊(cè),一個(gè)中國(guó)勵(lì)志故事卻遭到“家人”冷落。
《馬燕日記》是法國(guó)《解放日?qǐng)?bào)》駐中國(guó)記者韓石在寧夏西海固采訪時(shí),偶然發(fā)現(xiàn)的一部失學(xué)女孩的日記,記錄了馬燕的日常生活情況,以及她數(shù)度輟學(xué)過程中對(duì)上學(xué)的渴望心情。書首先以法文在巴黎出版,之后版權(quán)轉(zhuǎn)售到歐洲各國(guó)以及日本。去年八九月間,華夏出版社推出其中文版,出版人曾預(yù)計(jì)該書可以在不長(zhǎng)的時(shí)間里銷售突破30萬冊(cè),但至今,其銷售量?jī)H有5萬冊(cè)左右。
據(jù)該書策劃人石濤介紹,《馬》書的讀者明確定位為家長(zhǎng),希望家長(zhǎng)們能夠給自己的孩子看看,“與那些貧困孩子相比,你有什么理由不好好讀書”。但是有關(guān)調(diào)查表明,家長(zhǎng)們對(duì)于“哈佛女孩”、“牛津男孩”之類更感興趣……
據(jù)悉,本月《馬燕日記》西班牙文版即將上市,而在歐洲,這本書的語種版本還在擴(kuò)展,總發(fā)行已達(dá)數(shù)十萬冊(cè),法文版《馬燕日記》定價(jià)高達(dá)20歐元,而中文版定價(jià)是16元。(胡勁華)
|