初次聽說美國人“傻”,頗有些不可思議的感覺,畢竟在科技領域是美國人在領跑,但接觸久了,還發(fā)現(xiàn)一些美國人真的經(jīng)常“犯傻”,當然是和中國人相比。甚至連美國的蚊子、蒼蠅也比中國的傻,不知道躲閃,很容易就被打死了。
先說吃的方面。美國超市里的西瓜是論個賣的,不論大小,一律5美元一個,中國不少人自然是一樣錢挑大的,但很多美國人偏偏挑小的買,他們的理由是買大的回家也吃不完。但你吃不完不能分給鄰居一半嗎?還能賺個人情。美國的樹木很多,其中夾雜著一些果樹,但樹上的果子從來沒有人去摘,任憑果子墜地腐爛,有些,比如核桃,就被松鼠吃掉了。但在中國,每到秋天,就有很多人到核桃樹集中的地方去撿核桃,倒霉的自然是松鼠。大家都知道,穿山甲在中藥中是很貴重的補藥,但在美國的公路上,經(jīng)常有穿山甲鉆出來被汽車軋死,但穿山甲直到腐爛也沒有人去撿。還有,美國的高速公路上經(jīng)常有“傻”鹿從樹林里竄出來被汽車撞死,但死鹿躺在路邊沒有人要,直到警察來把它拉走。
美國人的“傻”并不僅僅表現(xiàn)在吃上,其它方面也有很多。比如在一個十字路口,經(jīng)常有兩個甚至更多加油站,由于有“反不正當競爭法”,這兩家加油站絕對不敢訂立價格同盟,所以經(jīng)常是緊挨在一起的兩個加油站的價格不同,一加侖油差上一兩毛錢是常事。美國人給車加油時也經(jīng)常是胡亂地選個加油站就進去了。
美國人犯“傻”的地方還有就是太較真,不講人情,一個中國學生問一個美國教授借一個軟件用,那個教授拒絕了,他說這是有版權(quán)的,你必須自己去買。那位學生很是氣憤:我給他干了那么多活,借他個軟件用都不行,版權(quán)又不是他的。系里要選個代表去參加一個會議,他們竟然用電子郵件公開推舉,甚至有的人說我不同意選誰,應該選誰,這不太得罪人了嗎?還有,系里有個寄公信的地方,不用貼郵票,我剛?cè)r不知道規(guī)矩,要將一封已經(jīng)貼上郵票的信放到寄公信的地方讓他們給捎出去,但兩個教授竟然一起嚴肅地說:NO。其中一個教授用自己的車把我?guī)У洁]局,把信放到了信筒里。這事讓我害臊了好幾天。
和中國人相比,美國人也許真的太傻了。但聽人家說,在西方國家中,美國人還算精的呢!
但我覺得美國人的這些“傻”也許對科學沒有大礙,甚至會有所裨益。當年亞里士多德對羅馬士兵說:先不要殺我,等我把這道題算完。中國人肯定會認為他很傻,馬上要死了,還算什么題呀!但如果沒有這種“傻氣”,他們的科學也許發(fā)展不到今天的樣子。摘自《齊魯晚報》